(pos:量詞)
<explanation>
yue:計算細圓形物體嘅單位
eng:grain; granule; small round object
<eg>
yue:一粒子彈 (jat1 nap1 zi2 daan2)
eng:bullet
<eg>
yue:幾粒米 (gei2 nap1 mai5)
eng:a few grains of uncooked rice
<eg>
yue:幾粒仔豆腐 (gei2 nap1 zai2 dau6 fu6)
eng:several small cubes of bean curd
----
<explanation>
yue:用喺某個人嘅後代,尤其喺佢好錫自己後代嘅時候
eng:used for one's next generations, especially when one cherishes his/her own offspring
<eg>
yue:我得佢一粒仔咋! (ngo5 dak1 keoi5 jat1 nap1 zai2 zaa3!)
eng:He's my only son!
<eg>
yue:我好掛住我粒孫。 (ngo5 hou2 gwaa3 zyu6 ngo5 nap1 syun1.)
eng:I miss my grandson / granddaughter so much.
----
<explanation>
yue:計算#小時 嘅量詞,通常會配「#鐘」
eng:unit of hours, often used with #鐘 zung1
<eg>
yue:你今日做咗幾多粒鐘? (nei5 gam1 jat6 zou6 zo2 gei2 do1 nap1 zung1?)
eng:For how many hours did you work today?
----
yue:計算細數量嘅字或者#音節
eng:used to count a small amount of characters/letters or syllables
----
<explanation>
yue:計算高級警官戴喺膊頭上面嘅花形肩章(#花),引申指組織入面嘅身份地位
eng:used for the number of star-shaped pips in the insignia of a higher-ranked police officer or, by extension, the rank or position of a person in an organisation
<eg>
yue:#大粒 (daai6 nap1)
eng:slang word for high-ranked
<eg>
yue:膊頭有三粒花 (bok3 tau4 jau5 saam1 nap1 faa1)
eng:three pips on one's shoulder
----
<explanation>
yue:萬蚊;同#盤、#餅、#雞、#皮
eng:ten thousand dollars
<eg>
yue:半粒嘢 (bun3 nap1 je5)
eng:$5000
<eg>
yue:十幾粒 (sap6 gei2 nap1)
eng:a hundred and a few tens of thousands of dollars ($1X0000)
<eg>
yue:三粒半水 (saam1 nap1 bun3 seoi2)
eng:$35000