「廢」

第 #1 條
讀音: fai3
詞性: 語素
解釋:
  1. (廣東話) 停止、唔再使用
    (英文) to abolish
    配詞 / 用法:
    (粵) 廢除fai3 ceoi4
    (英) to abolish
    (粵) 報廢bou3 fai3
    (英) to be declared worthless

  2. (廣東話) 捨棄放棄
    (英文) to give up
    配詞 / 用法:
    (粵) 半途而廢bun3 tou4 ji4 fai3
    (英) to give up halfway

  3. (廣東話) 冇用
    (英文) useless
    配詞 / 用法:
    (粵) 廢話fai3 waa2
    (英) nonsense
    (粵) 廢物fai3 mat6
    (英) waste
    (粵) 廢紙fai3 zi2
    (英) waste paper
    (粵) 廢鐵fai3 tit3
    (英) scrap metal

  4. (廣東話) 因身體上有殘缺令嗰個人好多嘢都做唔到
    (英文) physically handicapped
    配詞 / 用法:
    (粵) 殘廢caan4 fai3
    (英) crippled
    (粵) 殘而不廢caan4 ji4 bat1 fai3
    (英) disabled but not incapable

參看: 渣斗 揾嚟搞 無謂 冇咩大用 唔中用 廢置 廢止 裁撤 破除 廢除
版權:© 2022 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「廢」

第 #2 條
讀音: fai3
詞性: 形容詞
解釋:
  1. (廣東話) 冇乜功用;效能低
    (英文) useless; worthless; good-for-nothing
    例句:
    (粵) ni1go3gong2zo6zan1hai6hou2fai3heoi3m4heoi3dou1baa6laa1
    (英) This talk is really worthless, don't bother to attend.
    (粵) ni1bou6din6nou5fai3dou3hat6baau3jung6loeng5jung6zau6waai6
    (英) This laptop is worthless. I've just used it a few times and then it stopped working.

  2. (廣東話) (caa1)
    (英文) unsatisfactory; poor; bad at doing something; to suck
    例句:
    (粵) ngo5duk6syu1hou2fai3gaa3nei5gaau3haa5ngo5laa1
    (英) I am so bad at studying, teach me please!
    (粵) mat1nei5gam3fai3gaa3gam3gaan2daan1dou1m4sik1
    (英) You suck. It's so simple, how could you not know?

參看: 渣斗 揾嚟搞 無謂 冇咩大用 唔中用 廢柴 廢物 報廢 唔死都冇用 躝癱 大泡和 飯桶 爭啲 慘慘豬 莫財 流口水 貧乏
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「廢」

第 #3 條
讀音: fai3
詞性: 動詞
解釋:
  1. (廣東話) 毀壞
    (英文) to ruin; to destroy
    例句:
    (粵) nei5ni1go3bun6tou4ngo5jiu3fai3nei5mou5gung1
    (英) You traitor! I shall ruin your martial arts powers!

  2. (廣東話) 停止;唔再使用;捨棄;放棄
    (英文) to abolish; to get rid of
    例句:
    (粵) jing1goi1fai3zo2lyun4cyu5guk2keoi5
    (英) We should get rid of the Federal Reserve.
    (粵) jyu5kei4king1din6ce1cyun4fai3man6tai4bat1jyu4fai3zo2tiu4gou1tit3sin1laa1
    (英) Instead of discussing whether trams should be abolished, why not scrap the plans for the high speed rail first?

參看: 敗壞 搞軭 糟蹋 毀壞 朽 毀 摧毀 廢置 廢止 裁撤 破除 卸 驅除 撇甩 掙脱 擺脱
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 粵典手機 app 終於上線喇!! 💎💎””
粵典手機 app 終於上線喇!!