(pos:動詞)(sim:即係)
<explanation>
yue:前者同後者意義上一樣
eng:to be the same as; to be equal to; to have no difference from
<eg>
yue:做得咁hea,做咗等於冇做。 (zou6 dak1 gam3 he3, zou6 zo2 dang2 jyu1 mou5 zou6.)
eng:The work was done in such a superficial manner, it was effectively the same as having done no work at all.
<eg>
yue:瘋狗症100%死亡率,有得預防冇得醫,發病等於被判死刑。 (fung1 gau2 zing3 jat1 baak3 pat6 sen1 sei2 mong4 leot2, jau5 dak1 jyu6 fong4 mou5 dak1 ji1, faat3 beng6 dang2 jyu1 bei6 pun3 sei2 jing4.)
eng:Rabies is a disease with a 100% mortality rate. It can be prevented but cannot be cured. Contracting the disease is basically the same as having a death sentence.
----
<explanation>
yue:引申
eng:to imply; to mean
<eg>
yue:失去法治,唔等於會失去香港。 (sat1 heoi3 faat3 zi6, m4 dang2 jyu1 wui5 sat1 heoi3 hoeng1 gong2.)
eng:Losing the rule of law does not necessarily mean we would lose Hong Kong.
<eg>
yue:現實中有山,唔等於人心中有山。 (jin6 sat6 zung1 jau5 saan1, m4 dang2 jyu1 jan4 sam1 zung1 jau5 saan1.)
eng:The existence of a mountain in reality does not necessarily imply the existence of a mountain in the mind.
----
<explanation>
yue:好似,用作舉例或者比喻
eng:to be like, used to describe a metaphor or to provide an example
<eg>
yue:你叫佢早啲起身,等於要佢條命。 (nei5 giu3 keoi5 zou2 di1 hei2 san1, dang2 jyu1 jiu3 keoi5 tiu4 meng6.)
eng:Asking him to wake up earlier is like trying to claim his life.
(pos:動詞)
<explanation>
yue:#等於;兩樣嘢嘅#大細 或者#價值 一樣
eng:(of two values) to be equal to; to equal; to be the same; see #等於
<eg>
yue:二加二等如四。 (ji6 gaa1 ji6 dang2 jyu4 sei3.)
eng:Two plus two equals four.
<eg>
yue:一個車位嘅價值等於半層樓。 (jat1 go3 ce1 wai2 ge3 gaa3 zik6 dang2 jyu1 bun3 cang4 lau2.)
eng:The value of a parking space is equal to half of a flat's.