「食」

第 #1 條
讀音: sik6
詞性: 動詞
解釋:
  1. (廣東話) 將一啲嘢擺入口到咬,然後經食道吞入肚裏面
    (英文) to eat
    配詞 / 用法:
    (粵) 食飯sik6 faan6
    (英) to have a meal
    (粵) 食晏sik6 aan3
    (英) to have lunch
    例句:
    (粵) ngo5mei6sik6gwo3cau3dau6fu6hou2soeng2si3haa5
    (英) I've never eaten stinky tofu. I really want to give it a try.

  2. (廣東話) 服用藥物
    (英文) to take (medicine)
    例句:
    (粵) nei5sik6zo2joek6mei6
    (英) Have you taken your medicine yet?

  3. (廣東話) 經氣管或者其他方法吸入或注入身體
    (英文) to inhale, inject, or otherwise absorb into the body
    配詞 / 用法:
    (粵) sik6jin1
    (英) to smoke (cigarettes)
    (粵) sik6baak6fan2
    (英) to shoot heroin

  4. (廣東話) 承受痛苦
    (英文) to suffer; to be on the receiving end of bad things
    例句:
    (粵) ngo5sik6zo2keoi5hou2do1kyun4
    (英) I took a lot of punches from him.
    (粵) jip6zyu2jau6jiu3gaa1zou1siu2soeng1wu6mou5ji5gaa3nang4lik6wai4jau5ngaang6sik6
    (英) The landlord is increasing the rent again. With no bargaining power, the tenants have no choice but to accept it.

  5. (廣東話) 消耗、耗用
    (英文) to consume, to expend
    例句:
    (粵) ni1zek3appep1hou2sik6din6aa3
    (英) This app consumes a lot of power.
    (粵) sik6saai3ngo5di1si4gaan3
    (英) It's taking up all my time!

  6. (廣東話) 征服、吞併、控制、抽取
    (英文) to conquer; to embrace, extend and extinguish; to control; to extract something from
    例句:
    (粵) ni1go3ming4sing1ci5zyu6zi6gei2jau5cin2jau6leng3zai2sik6zo2hou2do1tiu4neoi2
    (英) Using his wealth and good looks, this pop star slept with a lot of girls.
    (粵) keoi5zuk1kei2hou2lek1jat1hoi1ci2zau6sik6zo2ngo5gei2zek3kei2
    (英) She is so good at chess that a few of my pieces were captured at the very beginning.
    (粵) keoi5bei2keoi5neoi5jau5sik6zyu6saai3mou5me1kyun4waa6si6
    (英) He is dominated by his girlfriend, and doesn't really have any say at all.
    (粵) bou2him2lou2sik6hou2do1jung2siu2sam1bei2keoi5dei6aak1
    (英) The insurance salesmen extract large commissions, beware of their sales tactics.

  7. (廣東話) 賴以謀生
    (英文) to rely upon for a living
    配詞 / 用法:
    (粵) sik6zi6gei2
    (英) to rely on oneself for a living
    (粵) sik6nou5
    (英) to use one's brain to earn a living

  8. (廣東話) 借勢、乘勢、趁機
    (英文) to take advantage of a situation
    配詞 / 用法:
    (粵) sik6zyu6soeng5
    (英) to take advantage of a situation to further one's own interests
    例句:
    (粵) si2suk1gan6paai2hou2hung4m4zi1keoi5wui5m4wui5sik6zyu6go3sai3ceot1do1gei2bun2syu1ne1
    (英) Uncle Si has become very popular. Will he take advantage of the situation, and publish a few more books?

參看: 佔領 唧 征服 亡國 陷落 受 遭受 有事 當災 遭 掌 操縱 操作
版權:© 2022 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 請大家幫幫手!詞彙聯想 💎💎
6分鐘玩個遊戲,就可以幫廣東話研究出一分力

呢個項目係一個大型科學研究,目的係要由世界各個主要語言,建構一個模擬大腦表達詞彙嘅網絡

呢個詞彙網絡可以提供資料俾我哋知道每個詞彙喺腦入面點樣表達。好多心理學語言學同埋腦科學嘅研究人員,都想研究語言表達同處理嘅理論。

唔講咁多,玩落就明㗎喇!去片! 詞彙聯想連結