(pos:形容詞)
<explanation>
yue:形容重量高;唔#輕
eng:heavy
<eg>
yue:而家啲學生書包太重,好多孭到腰骨痛。 (ji4 gaa1 di1 hok6 saang1 syu1 baau1 taai3 cung5, hou2 do1 me1 dou3 jiu1 gwat1 tung3.)
eng:School bags are too heavy for students nowadays. Many of them suffer from back pain from carrying their bags.
----
<explanation>
yue:程度深、濃、厚
eng:high level; strongly; substantial
<eg>
yue:口味重 (hau2 mei6 cung5)
eng:strong taste / strong flavor
<eg>
yue:重酬 (cung5 cau4)
eng:pay well; generously reward
----
<explanation>
yue:嚴峻
eng:severe
<eg>
yue:重病 (cung5 beng6)
eng:serious disease
<eg>
yue:重刑 (cung5 jing4)
eng:heavy sentence
(pos:副詞)
<explanation>
yue:#仍然;表示動作或狀態維持不變或者重複發生
eng:still; to indicate that the action or status is unchanged or is repeating
<eg>
yue:佢喺呢間公司做咗五六年都冇升過職,仲係一個辦公室助理。 (keoi5 hai2 ni1 gaan1 gung1 si1 zou6 zo2 ng5 luk6 nin4 dou1 mou5 sing1 gwo3 zik1, zung6 hai6 jat1 go3 baan6 gung1 sat1 zo6 lei5.)
eng:He has been in the same position for 5 or 6 years. Today, he is still an office assistant.
<eg>
yue:仲有啲問題要解決。 (zung6 jau5 di1 man6 tai4 jiu3 gaai2 kyut3.)
eng:Some problems have yet to be solved.
----
<explanation>
yue:#仍然;表示尚未到某個情況或時間
eng:still; to indicate that the time has not come yet, or to indicate something is not yet ready
<eg>
yue:距離交卷時間仲有十五分鐘。 (keoi5 lei4 gaau1 gyun2 si4 gaan3 zung6 jau5 sap6 ng5 fan1 zung1.)
eng:There is still fifteen minutes before the exam ends.
<eg>
yue:你嘅演説技巧仲有進步空間,繼續努力! (nei5 ge3 jin2 syut3 gei6 haau2 zung6 jau5 zeon3 bou6 hung1 gaan1, gai3 zuk6 nou5 lik6!)
eng:Keep practicing your delivery skills, you still have room for improvement!
----
<explanation>
yue:更加;表示程度比較
eng:even more
<eg>
yue:今日仲潮濕過尋日。 (gam1 jat6 zung6 ciu4 sap1 gwo3 cam4 jat6.)
eng:Today is even more humid than yesterday.
<eg>
yue:落雨仲好,可以留喺屋企休息下。 (lok6 jyu5 zung6 hou2, ho2 ji5 lau4 hai2 uk1 kei2 jau1 sik1 haa5.)
eng:It's even better when it rains - I can stay at home and rest.
----
<explanation>
yue:另外;補充項目、數量或範圍
eng:in addition; and; last but not least
<eg>
yue:雞蛋六隻,糖呢就兩茶匙,仲有啲橙皮添。 (gai1 daan2 luk6 zek3, tong4 ne1 zau6 loeng5 caa4 ci4, zung6 jau5 di1 caang2 pei4 tim1.)
eng:Six eggs, two table spoons of sugar, and some orange peel.
<eg>
yue:仲有啲咩要帶啊? (zung6 jau1 di1 me1 jiu3 daai3 aa3?)
eng:What should we bring in addition?
<eg>
yue:我屋企有五個人,仲有兩隻狗。 (ngo5 uk1 kei2 jau5 ng5 go3 jan4, zung6 jau5 loeng5 zek3 gau2.)
eng:There are five people in my family. In addition to that, we've got two dogs.
<eg>
yue:今次個交流團有十五個學生參加,仲有兩個老師帶隊。 (gam1 ci3 go3 gaau1 lau4 tyun4 jau5 sap6 ng5 go3 hok6 saang1 caam1 gaa1, zung6 jau5 loeng5 go3 lou5 si1 daai3 deoi2.)
eng:Fifteen students joined the exchange programme. In addition, two teachers acted as group leaders.
(pos:語素)
<explanation>
yue:#重視
eng:to place value upon; to attach importance to
<eg>
yue:#重男輕女 (zung6 naam4 hing1 neoi5)
eng:to prefer boys to girls
----
<explanation>
yue:#尊敬
eng:to respect
<eg>
yue:#自重 (zi6 zung6)
eng:self-respect
(pos:副詞)
<explanation>
yue:#再;本身做過,又做多次
eng:again; once more
<eg>
yue:重做 (cung4 zou6)
eng:to do sth again
<eg>
yue:重建 (cung4 gin3)
eng:to rebuild
<eg>
yue:重遊故地 (cung4 jay4 gu3 dei6)
eng:revisit a place
<eg>
yue:重修舊好 (cung4 sau1 gau6 hou2)
eng:to restore friendly relations; to reconcile
(pos:量詞)(sim:層)
<explanation>
yue:計算相疊、累積事物嘅單位
eng:layer
<eg>
yue:衝破重重障礙 (cung1 po3 cung4 cung4 zoeng3 ngoi6)
eng:to overcome a number of barriers
<eg>
yue:雙重保障 (soeng1 cung4 bou2 zoeng3)
eng:dual protection