「費事 / 廢事」

第 #1 條
寫法、
讀音:
  • 費事 fai3 si6
  • 廢事 fai3 si6
詞性: 副詞
解釋:
(廣東話) 考慮到負面限制或者後果,而唔做一件事
(英文) disinclined to do something; so as to avoid; not to bother something; not worth the trouble
例句:
(粵) keoi5gam3m4gong2dou6lei5ngo5dou1fai3si6lei5keoi5
(英) He's so unreasonable that I won't bother to take any notice of him .
(粵) sing1kei4jat6fai3si6zyu2faan6laa3bat1jyu4ceot1heoi3sik6laa1
(英) It's so bothersome to cook on Sunday. Why don't we eat out?
(粵) fai3si6sik1dang1laa1hou2faan4gaa3
(英) I don't want to switch off the lights every time. You know, it's a waste of time.
(粵) keoi5ge3je5dang2keoi5zi6gei2gaau2dim6laa1fai3si6jyut6bong1jyut6mong4
(英) Leave him alone to deal with his own stuff, so as to avoid hindering more than helping him.
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「費事」

第 #2 條
讀音: fai3 si6
詞性: 形容詞
標籤: 書面語
解釋:
(廣東話) 形容事務煩雜、花時間工夫
(英文) time-consuming, troublesome
例句:
(中) pou2pin3ji4jin4bei2hei2naam4zong1can3ji1neoi5si6can3ji1wan6tong3hei2loi4gang3fai3si6
(粵) pou2pin3lai4gong2bei2hei2naam4zong1seot1saam1neoi5si6seot1saam1tong3hei2lai4zung6saai1si4gaan3
(英) Generally, compared with men's shirts, ironing the ladies' shirts is more troublesome.
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 支持《粵典》嘅方法 💎💎

想幫手?想支持我哋?

如果你認同我哋嘅理念、如果你想以行動支持粵語嘅發展,可以用以下方法支持我哋:

大家嘅支持會成為我哋嘅動力(同埋財力!)

(如果有疑問,可以直接用 支持粵典 聯絡我哋。)