白:baak6
(pos:形容詞)
<explanation>
yue:好似#鮮奶、#雪 咁純淨嘅顏色
eng:white
<eg>
yue:#白色 (baak6 sik1)
eng:white colour
<eg>
yue:#白車 (baak6 ce1)
eng:ambulance, literally, white car
<eg>
yue:佢啲皮膚好白。 (keoi5 di1 pei4 fu1 hou2 baak3.)
eng:Her skin is very light.
<eg>
yue:我生咗條白頭髮呀!老喇。 (ngo5 saang1 zo2 tiu4 baak6 tau4 faat3 aa3! lou5 laa3.)
eng:I've got a white hair! (I'm) turning old.
----
<explanation>
yue:講得清楚、老實、冇隱暪、冇轉彎抹角
eng:being explicit, frank, unreserved, straightforward
<eg>
yue:我講得好白,唔妥嘅可以走。 (ngo5 gong2 dak1 hou2 baak6, m4 to5 ge3 ho2 ji5 zau2.)
eng:I'm making it explicit here. If anyone doesn't agree, you may leave.
白:baak6
(pos:副詞)
<explanation>
yue:做咗都冇用,嘥氣;做咗冇回報
eng:in vain; for nothing
<eg>
yue:白行一趟 (baak6 hang4 jat1 tong3)
eng:to go on a fruitless trip
<eg>
yue:我哋所有嘅籌備工作都係白做,因為局長取消咗嚟我哋學校參觀。 (ngo5 dei6 so2 jau5 ge3 cau4 bei6 gung1 zok3 dou1 hai6 baak6 zou6, jan1 wai6 guk6 zoeng2 ceoi2 siu1 zo2 lai4 ngo5 dei6 hok6 haau6 caam1 gun1.)
eng:All our preparation work was in vain because the government minister cancelled his visit to our school.
----
<explanation>
yue:免費;唔需要付出代價嘅
eng:free of charge; at no cost
<eg>
yue:佢哋喺你屋企白食白住,你唔嬲嘅咩? (keoi5 dei6 hai2 nei5 uk1 kei2 baak6 sik6 baak6 zyu6, nei5 m4 nau1 ge3 me1?)
eng:They stayed at your home without paying for food or lodging, didn't you get mad?
白:baak6
(pos:名詞)(label:專名)
yue:姓
eng:a surname, usually transliterated as "Pak"
白:baak6
(pos:語素)
<explanation>
yue:話一啲嘢俾人聽
eng:to tell others something; to inform
<eg>
yue:#表白 (biu2 baak6)
eng:to vindicate
<eg>
yue:#旁白 (pong4 baak6)
eng:narration
<eg>
yue:#對白 (deoi3 baak6)
eng:line; dialogue
----
<explanation>
yue:同口語有關嘅
eng:related to the vernacular
<eg>
yue:#白話 (baak6 waa2)
eng:the vernacular (i.e. Cantonese)
<eg>
yue:#白讀 (baak6 duk6)
eng:the colloquial pronunciation
----
<explanation>
yue:淺顯易明
eng:easy to understand
<eg>
yue:#淺白 (cin2 baak6)
eng:(of an explanation) easy to understand