(pos:動詞)
<explanation>
yue:講;由把口講出嚟
eng:to speak; to utter
<eg>
yue:精人出口,笨人出手 (zeng1 jan4 ceot1 hau2 ban6 jan4 ceot1 sau2)
eng:a smart person gets stupid people to carry out difficult or annoying tasks for them
<eg>
yue:説話出咗口就收唔返㗎喇。 (syut3 waa6 ceot1 zo2 hau2 zau6 sau1 m4 faan1 gaa3 laa3.)
eng:Once spoken, words cannot be unspoken.
<eg>
yue:你噉嘅嘢都講得出口,佢一定好傷心。 (nei5 gam2 ge3 je5 dou1 gong2 dak1 ceot1 hau2, keoi5 jat1 ding6 hou2 soeng1 sam1.)
eng:She must be very upset from such things you've said.
----
<explanation>
yue:將產品拎去外地賣
eng:to export; to send goods to another country for sale
<eg>
yue:#出口商 (ceot1 hau2 soeng1)
eng:exporter; export company
<eg>
yue:你啲貨出口去邊度㗎? (nei5 di1 fo3 ceot1 hau2 heoi3 bin1 dou6 gaa3?)
eng:Where do you export your goods?
(pos:名詞)
<explanation>
yue:離開一棟建築物、房間等嘅門口(量詞:個)
eng:exit; the way out of a building, room, etc.
<eg>
yue:我哋喺A出口等啦。 (ngo5 dei6 hai2 ei1 ceot1 hau2 dang2 laa1.)
eng:Let's meet at Exit A.
<eg>
yue:呢間餐廳有冇緊急出口㗎? (ni1 gaan1 caan1 teng1 jau5 mou5 gan2 gap1 ceot1 hau2 gaa3?)
eng:Is there any emergency exit in this restaurant?
----
<explanation>
yue:拎去外地賣嘅貨物
eng:exports; goods to be sold in another country
<eg>
yue:出口總額 (ceot1 hau2 zung2 ngaak2)
eng:total exports
<eg>
yue:香港嘅出口以服裝為主。 (hoeng1 gong2 ge3 ceot1 hau2 ji5 fuk6 zong1 wai4 zyu2.)
eng:Most of the exports of HK are garments.