「鹹淡水」

第 #1 條
讀音: haam4 taam5 seoi2
詞性: 名詞
解釋:
  1. (廣東話) 交界嘅水域;淡水鹹水之間嘅水域
    (英文) estuary; literally: salt and fresh water
    例句:
    (粵) haam4taam5seoi2gaau1gaai3ge3ho4ngon6sap6fan1sik1hap6hung4syu6lam4sang1zoeng2
    (英) Estuaries are suitable for the growth of mangroves.

  2. (廣東話) 具法律爭議嘅商業活動,即係半合法半非法嘅生意
    (英文) to engage in a business which is marginally legal, half legal and half illegal; to do "doggy business"
    例句:
    (粵) keoi5gam1do1nin4dou1hai6zou6di1haam4taam5seoi2ge3saang1ji3wan2maai4wan2maai4dou1m4siu2
    (英) He's done doggy business for years and made a lot of money from it.

版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎Coding Duck Python班💎💎

你有冇興趣學 Programming ?

Coding Duck 四月 Python 101 及 網絡爬蟲💻班將分別於4月9日及3月28日開始,現在接受報名 👏👏👏

上堂地點:線上 Google Hangout
報名連結:https://codingduck.academy/courses/

Python 101 原價 2,500 折價 2,000
上堂日期:3月28日、4月4日、11日、18日及25日 (星期六)
上堂時間:上午 11 時至下午 1 時

網絡爬蟲 原價 3,000 折價 2,400
上堂日期:4月9日、16日、23日、30日及5月7日 (星期一)
上堂時間:下午 8 時至下午 10 時
如有任何問題,歡迎電郵至hello@codingduck.academy