「離地」

解釋 #1
讀音: lei4 dei6
詞性: 形容詞
標籤: 潮語
解釋:
(廣東話) 形容人脫離基層大眾嘅處境而持有一啲不切實際嘅諗法,作出唔切合實際狀況嘅行為,或者講出刻薄嘅言論
(英文) out of touch; used to describe people who have impractical ideas, take actions that are impractical, or make callous comments, due to their ignorance of what the situation is like for the less privileged
例句:
(粵) ji4gaa1gam2ge3lau4gaa3di1jan4zung6waa6zi2hai6maai5m4dou2lau2ge3jan4m4nou5lik6zan1hai6lei4dei6dou3baau3
(英) Even with real estate prices being where they are now, some folks are still saying anybody who can't afford property is lazy. Talk about out of touch!
(粵) lin4jat1dip6suk1mai5baan1naam5faan6gei2cin2dou1m4zi1zan1hai6hou2lei4dei6lo1
(英) He doesn't even know the price of sweet-corn and fish on rice (a very common dish, esp. in student canteens), so, yes, he is way out of touch (with the lives of the common people).
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0

「離地」

解釋 #2
讀音: lei4 dei6
詞性: 動詞
解釋:
(廣東話) 離開地面
(英文) to be detached, lifted, separated from the surface of the ground; to be above ground
例句:
(粵) gaa3ce1zyun3waan1si4hau6luk1lei4zo2dei6hou2coi2mou5faan2
(英) The car's rear wheels lifted off the ground during the turn. Luckily the car did not flip over!
(粵) mei5gwok3ge3zi6jau4san4zoeng6go2zi1fo2geoi6lei4dei6jau5廿jaa6can4lau2gam3gou1
(英) The torch of the Statue of Liberty is about 20-stories tall from the ground.
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0