「阿駝跌落井 / 阿駝跌落水」
| 第 #1 條 | |
| 寫法、 讀音: |
|
| 詞性: | 語句 |
| 解釋: |
(廣東話)
歇後語:到底都唔掂
(英文)
the former half of a sandwich pun which implies 到底都唔掂 "still not good at the end" (掂 also means "straight"); literally: Mr Hunchback falls into a well/water
|
| 版權: | © 2025 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0 |