「火牛」

第 #1 條
讀音: fo2 ngau4
詞性: 名詞
解釋:
(廣東話) 又名變壓器、充電器,係一種俾電腦電話等使用嘅電子零件,因為入屋電力多為高壓交流電(例如香港係220V AC),火牛會將佢轉做低壓直流電(例如12V DC、5V DC等)俾電子儀器直接用或者叉落所屬電池(量詞:隻/個)
(英文) transformer; charger
例句:
(粵) bou6din6nou5mou5din6jau6m4gei3dak1daai3fo2ngau3
(英) My computer is out of battery, and I forgot to bring the charger.
(粵) ni1zek3fo2ngau4me1din6waa2dou1ngaam1jung6gaa3
(英) This charger can be used for all kinds of cellphones.
(粵) zek3fo2ngau4fong3zo2lok6gip1jap6min6laa3
(英) The transformer is in the suitcase.
近義: 近義: 叉電器
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「火牛」

第 #2 條
讀音: fo2 ngau4
詞性: 名詞
標籤: 俚語
解釋:
(廣東話) 即係消防員,帶有輕蔑嘅成份
(英文) derogatory term for a firefighter; literally: fire bull
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎Coding Duck Python班💎💎

你有冇興趣學 Programming ?

Coding Duck 四月 Python 101 及 網絡爬蟲💻班將分別於4月9日及3月28日開始,現在接受報名 👏👏👏

上堂地點:線上 Google Hangout
報名連結:https://codingduck.academy/courses/

Python 101 原價 2,500 折價 2,000
上堂日期:3月28日、4月4日、11日、18日及25日 (星期六)
上堂時間:上午 11 時至下午 1 時

網絡爬蟲 原價 3,000 折價 2,400
上堂日期:4月9日、16日、23日、30日及5月7日 (星期一)
上堂時間:下午 8 時至下午 10 時
如有任何問題,歡迎電郵至hello@codingduck.academy