「棄車保帥」

第 #1 條
讀音: hei3 geoi1 bou2 seoi3
詞性: 動詞
解釋:
(廣東話) 本來係象棋用語,字面解犧牲隻去保護隻;比喻作犧牲次等重要嘅嘢,去保護最關鍵嘅嘢
(英文) to sacrifice something important in order to safeguard something indispensable; to sacrifice the knights in order to save the queen (in chess); to give up a rook to save the king (in chess); literally: to sacrifice the chariot in order to save the general (in Chinese Chess)
例句:
(粵) gung1si1ji4gaa1waan2paai3hai6dau3zang1ngo5lou5sai3wai4jau5hei3geoi1bou2seoi3tek3zau2zi6gei2zek3tau4maa5bou2zyu6zi6gei2go3wai2
(英) The whole company is now knee deep in factional conflicts, my boss was forced to give up a rook to save the king, booting his right hand man in order to save his own skin.
(粵) wai6min5mong4dong2mong4gwok3zyu2zik6wai4jau5hei3geoi1bou2seoi3zoeng1dong2noi6fu6baai6gon3bou6sing4zi1jyu1faat3
(英) To save the party and the regime, the chairperson has to sacrifice the corrupted officials and bring them to justice.
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 粵典手機 app 終於上線喇!! 💎💎””
粵典手機 app 終於上線喇!!