「外傳」

第 #1 條
讀音: ngoi6 zyun2
詞性: 名詞
解釋:
  1. (廣東話) 補充或者非正式嘅傳記
    (英文) supplementary or unofficial records or chronicles

  2. (廣東話) 由一個故事所衍生出嘅另一個故事,對主要故事嘅劇情冇咩影響,只係補充或者深化故事嘅情節(量詞:篇/本/套)
    (英文) side story; spin-off; a story that is related to, but does not form part of the main story; usually used in fictional contexts
    配詞 / 用法:
    (粵) fei1wu4ngoi6zyun2
    (英) "The Young Flying Fox" (a prequel to "Fox Volant of the Snowy Mountain" by Louis Cha)
    例句:
    (粵) haa1lei6bo1dak6ceot1ngoi6zyun2wo3nei5wui5m4wui5tai2aa3
    (英) A spin-off of Harry Potter will be released! Are you going to read/watch it?

參看: 偷天換日 前傳 圖謀不軌 祖傳 神龍見首不見尾 英雄救美 言歸正傳 訛傳 金枝玉葉 金石良言 (類近詞彙取自ToastyNews數據分析)
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「外傳」

第 #2 條
讀音: ngoi6 cyun4
詞性: 動詞
解釋:
(廣東話) 一件事傳咗出去,畀外面嘅人知道
(英文) for information to be disseminated to outsiders
配詞 / 用法:
(英) bad things about one's family should not be aired to outsiders
參看: 偷天換日 前傳 圖謀不軌 祖傳 神龍見首不見尾 英雄救美 言歸正傳 訛傳 金枝玉葉 金石良言 (類近詞彙取自ToastyNews數據分析)
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 請大家幫幫手!詞彙聯想 💎💎
6分鐘玩個遊戲,就可以幫廣東話研究出一分力

呢個項目係一個大型科學研究,目的係要由世界各個主要語言,建構一個模擬大腦表達詞彙嘅網絡

呢個詞彙網絡可以提供資料俾我哋知道每個詞彙喺腦入面點樣表達。好多心理學語言學同埋腦科學嘅研究人員,都想研究語言表達同處理嘅理論。

唔講咁多,玩落就明㗎喇!去片! 詞彙聯想連結