「利是 / 利市」
第 #1 條 | |
寫法、 讀音: |
|
詞性: | 名詞 |
解釋: |
(廣東話)
送俾人用嚟表達祝福嘅錢;一般用紅色或者金色嘅封套(利是封)入住,主要喺過年時派。喺香港,已婚嘅會派俾小朋友、後輩、未婚嘅朋友,老闆都會派俾員工。(量詞:封)
(英文)
red packets: red packets are gifts of cash, wrapped in a red or golden envelope; they are usually given during the Lunar New Year or on special occasions, usually by married couples to children, unmarried friends or unmarried relatives, or by employers to employees, as a token of good luck.
配詞 / 用法:
|
參看: | 一寸光陰一寸金 一本萬利 不義之財 利市 壓歲錢 大吉大利 恭喜發財 掛號信 禮尚往來 賣人情 (類近詞彙取自ToastyNews數據分析) |
版權: | © 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0 |