《捏造歷史要公開譴責 (關於滿州話同普通話)》
日期:2015年10月5日
關於嗰篇文 [1],瞓唔着講兩句。
講語言問題嘅時候,貶低其他語言,係態度嘅問題,我唔鍾意但係我唔干涉。
不過捏造一堆歷史去做自己嘅論據,噉嘅自high方式,品味差劣到極點,因此要公開譴責。
金啟孮係滿文、女真文專家,我唔信佢會講咩「北京話係吳語」、「普通話是蹩腳的漢語」、「滿州人導致官話失去入聲」呢啲咁冇常識嘅嘢。點睇嗰篇網上流傳嘅文都係偽託之作。(不過我冇佢啲書喺手,冇得大大聲噉講。)
我淨係講基本嘢:
1) 滿州話同官話語法差十萬九千里,唔係同一隻語言
2) 官話入聲消失嘅格局,喺中原音韻嘅體系已經成形,自己查下成書年份
3) 滿州話對官話嘅影響極微,要搵滿州話借詞,就算喺北京話入面都唔多 (肯定少過粵語啲百越詞),相反滿州話借用咗大量漢語,清末滿語受到嚴重漢語影響
4) 滿州話有閉音節㗎。有M尾有B尾有P尾有S尾。反而係北方漢人讀唔到滿州話啲尾音。你點可以屈人哋讀唔到入聲?
5) 明末嘅官話,真係唔係吳語… 唔信嘅自己睇一次利瑪竇啲手稿啦。佢描述嘅官話,同普通話九成相似,肯定可以互相對話。
對自己嘅語言要有自信。切忌依賴呢啲外來嘅精神鴉片。
下次有人SHARE啲鬧普通話嘅飛機文,你就推返呢個post上嚟啦。
(我知道好多人會覺得真假冇所謂,總之對粵語有利就可以分享。不過咁都要自high,影衰晒。大佬,同路人唔等於朋友呀,我接受唔到嗰陣,我會割席。)
[1] 篇文大意內容係指普通話係滿州人講到甩甩卡卡嘅漢語,首先講一堆想當然嘅語言發展史,再用 一) 蒙人學官話易、南人學官話難, 二) 北京話入面有阿爾泰成份 呢啲論點去 「證明」自己嘅論述。
全文 550 字 (唔計英文、空格、標點)
粵典嘅開放資料政策唔包括粵典文庫嘅文章。除非特別寫明,否則以上文章嘅版權持有人保持一切版權權利。