「清光」

第 #1 條
讀音: cing1 gwong1
詞性: 詞綴
解釋:
(廣東話) 乜都冇剩(用喺動詞之後,表示動作後嘅結果)
(英文) with nothing left; with no one left (used after a verb)
配詞 / 用法:
(粵) syu1cing1gwong1
(英) to have lost all money
(粵) maai6cing1gwong1
(英) to have everything sold out
(粵) sik6cing1gwong1
(英) to have eaten up all food
例句:
(粵) keoi5soeng6go3sing1kei4heoi3zo2dou2cin2git3gwo2seng4fu3san1gaa1syu1cing1gwong1
(英) He went gambling last week, and he ends up losing every single bit of his fortune.
參看: 一命嗚呼 一網成擒 一貧如洗 一頸血 七零八落 叨光 撒手塵寰 斬草除根 灰飛煙滅 香消玉殞 (類近詞彙取自ToastyNews數據分析)
版權:© 2022 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 請大家幫幫手!詞彙聯想 💎💎
6分鐘玩個遊戲,就可以幫廣東話研究出一分力

呢個項目係一個大型科學研究,目的係要由世界各個主要語言,建構一個模擬大腦表達詞彙嘅網絡

呢個詞彙網絡可以提供資料俾我哋知道每個詞彙喺腦入面點樣表達。好多心理學語言學同埋腦科學嘅研究人員,都想研究語言表達同處理嘅理論。

唔講咁多,玩落就明㗎喇!去片! 詞彙聯想連結