「水落石出」

第 #1 條
讀音: seoi2 lok6 sek6 ceot1
詞性: 語句
解釋:
(廣東話) 真相事實得以顯露
(英文) to have the truth revealed; to have doubts cleared; literally: as the water recedes, the rocks appear
配詞 / 用法:
(粵) caa4go3seoi2lok6sek6ceot1
(英) to dig out the truth; to seek the truth
例句:
(粵) gin6hung1saat3ngon3ge3zan1soeng3zung1jyu1dou1seoi2lok6sek6ceot1laa3
(英) The truth of the murder was finally revealed!
近義: 近義: 真相大白
版權:© 2020 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎 漢字字形書寫調查 💎
邊個寫法可以接受,邊個寫法算錯?
今次我哋目標係揾一萬個香港人做調查
作為日後審核字形標準嘅參考
全份問卷大概 5分鐘就做得完
請大家做完再幫手廣傳

示意圖 https://hkglyph2026.vercel.app/
(香港教育大學語言學及現代語言系)