「死雞撐飯蓋 / 死雞撑飯蓋」

第 #1 條
寫法、
讀音:
  • 死雞撐飯蓋 sei2 gai1 caang3 faan6 goi3
  • 死雞撑飯蓋 sei2 gai1 caang3 faan6 goi3
異體: 異體:撐飯蓋 、 死撑飯蓋
詞性: 語句
解釋:
(廣東話) 歇後語「死頂」;明知自己錯咗,但為咗面子都要死撐、唔認錯,就算俾人睇穿咗都會死口唔認或者夾硬兜
(英文) to refuse to admit that oneself is at fault by arguing and defending even when the truth is obvious; literally "the dead chicken props up the lid of rice-cooker"
例句:
(粵) jau5saai3zing3geoi3gaan1gung1si1dou1m4jing6co3sei2gai1caang3faan6goi3
(英) The company refused to admit their fault even though there was plenty of evidence against them.
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 支持《粵典》嘅方法 💎💎

想幫手?想支持我哋?

如果你認同我哋嘅理念、如果你想以行動支持粵語嘅發展,可以用以下方法支持我哋:

大家嘅支持會成為我哋嘅動力(同埋財力!)

(如果有疑問,可以直接用 支持粵典 聯絡我哋。)