「家徒四壁」

第 #1 條
讀音: gaa1 tou4 sei3 bik1
詞性: 形容詞
解釋:
(廣東話);字面意思係屋企窮到淨係得四埲牆
(英文) poverty-stricken; literally: there is nothing but the bare walls in one's house
配詞 / 用法:
(粵) gaa1tou4sei3bik1ge3gaa1ting4
(英) a poverty-stricken family
例句:
(粵) ngo5dei6uk1kei2gaa1tou4sei3bik1bin1dou6jau5cin2gung1nei5lau4hok6
(英) We have nothing but the bare walls in our house. Where do we have the money for you to study abroad?
參看: 飢寒交迫 貧困 身無分文
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 請大家幫幫手!詞彙聯想 💎💎
6分鐘玩個遊戲,就可以幫廣東話研究出一分力

呢個項目係一個大型科學研究,目的係要由世界各個主要語言,建構一個模擬大腦表達詞彙嘅網絡

呢個詞彙網絡可以提供資料俾我哋知道每個詞彙喺腦入面點樣表達。好多心理學語言學同埋腦科學嘅研究人員,都想研究語言表達同處理嘅理論。

唔講咁多,玩落就明㗎喇!去片! 詞彙聯想連結