「hea / hae」

第 #1 條
寫法、
讀音:
  • hea he3
  • hae he3
詞性: 形容詞
標籤: 潮語
解釋:
  1. (廣東話) 形容人隨性,唔被約束;多數用嚟形容人懶散
    (英文) (of people) casual; carefree; slothful; indolent; usually implying laziness
    例句:
    (粵) keoi5hou2heahe3gaa3mou5mat1daai6zi3gwo3dak1jat1jat6dak1jat1jat6gam2
    (英) He is an indolent person with no ambition, living day to day without thinking about his future.

  2. (廣東話) 形容事情冇挑戰性,可以輕鬆完成
    (英文) undemanding; unchallenging; something that can be done with ease.
    例句:
    (粵) keoi5fan6gung1hou2heahe3gaa3mou5me1je5zou6mui5jat6sei3dim2bun3zau6sau1dak1gung1
    (英) His job is very undemanding. He doesn't really have much to do, and he leaves at 4:30pm every day.
    (粵) m4使sai2daam1sam1go3caak1jim6hou2heahe3zou650ng5 sap6tiu4syun2zaak6tai4ze1
    (英) Don't worry, the test is not challenging at all; it's just 50 multiple choice questions.
    (粵) heoi3jam2dou1zoek3dak1gam3heahe3ge2nei5
    (英) Don't you think you're dressing up too casually for a wedding banquet?

參看: 街坊裝 便 漫 casual 逸 悠 無牽無掛 清閒 懶惰 懶散
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「hea / hae」

第 #2 條
寫法、
讀音:
  • hea he3
  • hae he3
詞性: 動詞
標籤: 潮語
解釋:
  1. (廣東話) 敷衍;唔認真、交行貨,求其做啲嘢應付人
    (英文) to brush somebody off; to dick around; to be neglectful or carefree, especially when a serious response is expected; to go through the motions; to say or do just enough to get other people off your back; to beat around the bush
    例句:
    (粵) nei5m4hou2heahe3ngo5wo3
    (英) Don't brush me off like that!
    (粵) ci3ci3tung4keoi5gong2can1git3fan1di1je5keoi5dou1heahe3ngo5gaa3
    (英) Every time I talk about marriage with him/her, he/she just brushes me off.
    (粵) go2go3ji5jyun4heahe3nei5zaa3daa2jyun4gun1hong1zau6m4wui5zoi3bong1nei5gan1zeon3gaa3laa3
    (英) The councilor is not going to take you seriously; after she finishes going through the motions, she won't be following up on your case anymore.

  2. (廣東話) 無所事事,漫無目的咁打發時間
    (英文) being idle; to slack off; to kill time without any purpose
    例句:
    (粵) gwo3loeng5go3jyut6sin1haau2si5heahe3haa5sin1laa1
    (英) There's two more months before the exam, let's just slack off for now.
    (粵) ngo5seng4ziu1dou1mou5zou6gwo3je5zing6hai6hai2dou6heahe3
    (英) I idled the morning away, not having done a single thing.

近義: 近義: 敷衍
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「hea / hae」

第 #3 條
寫法、
讀音:
  • hea he3
  • hae he3
詞性: 副詞
標籤: 潮語
解釋:
(廣東話) 求其;唔認真;馬虎;得過且過
(英文) indifferently; not giving a damn; carelessly; negligently; very casually
配詞 / 用法:
(粵) heahe3zou6
(英) to indifferently do
(粵) heahe3waak6
(英) to indifferently draw
(粵) heahe3daap3
(英) to give an indifferent reply
例句:
(粵) keoi5fan6gung1fo3baai2ming4hai6heahe3se2gaa3laa1
(英) He did the homework very indifferently.
近義: 近義: 求其
參看: 隨便 不慎 漫不經心 唔覺意
版權:© 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 請大家幫幫手!詞彙聯想 💎💎
6分鐘玩個遊戲,就可以幫廣東話研究出一分力

呢個項目係一個大型科學研究,目的係要由世界各個主要語言,建構一個模擬大腦表達詞彙嘅網絡

呢個詞彙網絡可以提供資料俾我哋知道每個詞彙喺腦入面點樣表達。好多心理學語言學同埋腦科學嘅研究人員,都想研究語言表達同處理嘅理論。

唔講咁多,玩落就明㗎喇!去片! 詞彙聯想連結