(pos:動詞) <explanation> yue:計數；#計算；#計 eng:to tally; to analyze; to make rational calculations; to weigh pros and cons <eg> yue:佢份人好小器，乜都算到盡。 (keoi5 fan6 jan4 hou2 siu2 hei3, mat1 dou1 syun3 dou3 zeon6.) eng:He is such a miser, always analyzing the situation up to the last bit for his own benefit. ---- <explanation> yue:#算數，唔再#計較 、#在意 eng:to let it be; to let it pass; to forget it <eg> yue:算罷啦！我唔再講喇！ (syun3 baa2 laa1! ngo5 m4 zoi3 gong2 laa3!) eng:Forget it! I won't say anything more about it! <eg> yue:就噉算啦。 (zau6 gam2 syun3 laa1.) eng:Leave it, let it be. ---- <explanation> yue:#當成 eng:to be counted as; to be regarded; can be considered as <eg> yue:我都算好彩，冇温書都合格。 (ngo5 dou1 syun3 hou2 coi2, mou5 wan1 syu1 dou1 hap6 gaak3.) eng:I am lucky enough to pass, even though I haven't done any revision. <eg> yue:近來生意都算唔錯。 (gan6 loi4 saang1 ji3 dou1 syun3 m4 co3.) eng:The sales are fairly good recently. <eg> yue:佢啲成績都算唔差㗎喇。 (keoi5 di1 sing4 zik1 dou1 syun3 m4 caa1 gaa3 laa3.) eng:His grades are not quite bad.
(pos:量詞) <explanation> yue:乘某個數得出外幣匯價嘅比例 eng:the ratio of a particular currency powers of 10 to a foreign currency <eg> yue:跌穿七算 (dit3 cyun1 cat1 syun3) eng:The currency rate weakens to 0.7 and more.