「死雞撐飯蓋 / 死雞撑飯蓋」
| 第 #1 條 | |
| 寫法、 讀音: |
|
| 異體: | 異體: 死鷄撐飯蓋 、 死鷄撑飯蓋 |
| 詞性: | 語句 |
| 解釋: |
(廣東話)
歇後語「死頂」;明知自己錯咗,但為咗面子都要死撐、唔認錯,就算俾人睇穿咗都會死口唔認或者夾硬兜
(英文)
to refuse to admit that oneself is at fault by arguing and defending even when the truth is obvious; literally "the dead chicken props up the lid of rice-cooker"
例句:
|
| 版權: | © 2021 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0 |
💎 漢字字形書寫調查 💎
邊個寫法可以接受,邊個寫法算錯?
今次我哋目標係揾一萬個香港人做調查
作為日後審核字形標準嘅參考
全份問卷大概 5分鐘就做得完
請大家做完再幫手廣傳
https://hkglyph2026.vercel.app/
(香港教育大學語言學及現代語言系)
今次我哋目標係揾一萬個香港人做調查
作為日後審核字形標準嘅參考
全份問卷大概 5分鐘就做得完
請大家做完再幫手廣傳
(香港教育大學語言學及現代語言系)