「戴罪立功」

第 #1 條
讀音: daai3 zeoi6 laap6 gung1
詞性: 動詞
解釋:
(廣東話) 背負住罪名去爭取功勞,抵銷自己嘅罪咎
(英文) to redeem oneself; to offset one's guilt with merit
例句:
(粵) seoi1jin4soeng6ci3ngo5leoi6deoi6bo1syu1zo2daan6hai6ngo5hei1mong6nei5bei2ci3gei1wui6ngo5daai3zeoi6laap6gung1
(英) The defeat in the last match is all my fault. I hope you can give me a chance to redeem myself in the next match.
版權:© 2019 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎Coding Duck Python班💎💎

你有冇興趣學 Programming ?

Coding Duck 四月 Python 101 及 網絡爬蟲💻班將分別於4月9日及3月28日開始,現在接受報名 👏👏👏

上堂地點:線上 Google Hangout
報名連結:https://codingduck.academy/courses/

Python 101 原價 2,500 折價 2,000
上堂日期:3月28日、4月4日、11日、18日及25日 (星期六)
上堂時間:上午 11 時至下午 1 時

網絡爬蟲 原價 3,000 折價 2,400
上堂日期:4月9日、16日、23日、30日及5月7日 (星期一)
上堂時間:下午 8 時至下午 10 時
如有任何問題,歡迎電郵至hello@codingduck.academy