「弊傢伙 / 弊家伙」

第 #1 條
寫法、
讀音:
  • 弊傢伙 bai6 gaa1 fo2
  • 弊家伙 bai6 gaa1 fo2
詞性: 語句
解釋:
(廣東話) 發生咗唔好嘅事嗰陣用;大鑊;死喇
(英文) an exclamation, equivalent to "Damn!", "Oh dear!" or "Oh no!", used when the situation is undesirable
例句:
(粵) bai6gaa1fo2laa3ngo5dit3laan6zo2aa3baa4bou6soeng2gei1aa3
(英) Oh no, I've broken dad's camera!
(粵) jyu4gwo2nei5zan1hai6gam2nam2ge3waa2zau6bai6gaa1fo2laa3
(英) It would be terrible if you really think that way!
(粵) bai6gaa1fo2gam1pou1gwo3zo2fo2
(英) Oh no, we've gone too far this time!
近義: 近義: 大鑊 弊家溜
版權:© 2017 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎 支持《粵典》嘅方法 💎💎

想幫手?想支持我哋?

如果你認同我哋嘅理念、如果你想以行動支持粵語嘅發展,可以用以下方法支持我哋:

大家嘅支持會成為我哋嘅動力(同埋財力!)

(如果有疑問,可以直接用 支持粵典 聯絡我哋。)