「單打」

第 #1 條
讀音: daan1 daa2
詞性: 動詞
解釋:
(廣東話) 俾説話人聽;喺對方在場嗰陣,用言語迂迴而刻薄噉表達對佢嘅不滿、鄙視
(英文) to express contempt or disdain on someone by making roundabout and mean comments, in presence of that person
例句:
(粵) keoi5m4zung1ji3ngo5ze1dou1m4使sai2seng4jat6daan1daa2ngo5𠿪gaa2
(英) (I know) she doesn't like me, but she doesn't need to scorn on me!
(粵) keoi5seng4jat6bei2lou5sai3daan1daa2waa6keoi5zou6je5m4kan4lik6
(英) He is always ridiculed by his boss that he is not diligent enough.
近義: 近義: 單單打打 諷刺
版權:© 2022 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。

「單打」

第 #2 條
讀音: daan1 daa2
詞性: 名詞
解釋:
(廣東話) 兩個人互相對打嘅球類比賽(量詞:場)
(英文) (of sports matches) singles
配詞 / 用法:
(粵) naam4zi2daan1daa2
(英) men's singles
版權:© 2019 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎Coding Duck Python班💎💎

你有冇興趣學 Programming ?

Coding Duck 四月 Python 101 及 網絡爬蟲💻班將分別於4月9日及3月28日開始,現在接受報名 👏👏👏

上堂地點:線上 Google Hangout
報名連結:https://codingduck.academy/courses/

Python 101 原價 2,500 折價 2,000
上堂日期:3月28日、4月4日、11日、18日及25日 (星期六)
上堂時間:上午 11 時至下午 1 時

網絡爬蟲 原價 3,000 折價 2,400
上堂日期:4月9日、16日、23日、30日及5月7日 (星期一)
上堂時間:下午 8 時至下午 10 時
如有任何問題,歡迎電郵至hello@codingduck.academy