解釋: |
-
(廣東話) 用喺助詞「 喎」、「 噃」或者「 可」前面,「 喇」嘅變音
(英文) an alternative pronunciation for the particle 喇 laa3 before the particles 喎 wo3, 噃 bo3 or 可 ho2
例句:
(粵) 好囉喎! (hou2 lo3 wo3!)
(英) Hey, enough already!
-
(廣東話) 知道、聽到、見到變化或者事件嘅時候,用嚟表達自己對件事係好係壞嘅判斷
(英文) used to express judgement of whether something is good or bad, when one comes to know of it
例句:
(粵) 好囉,做完喇! (hou2 lo3, zou6 jyun4 laa3!)
(英) Great, you've completed it.
(粵) 弊囉,唔見晒啲嘢。 (bai6 lo3, m4 gin3 saai3 di1 je5.)
(英) That must be terrible, having lost everything.
(粵) 咁多好嘢食,開心死佢囉! (gam3 do1 hou2 je5 sik6, hoi1 sam1 sei2 keoi5 lo3.)
(英) There's so much good food. He'll be thrilled to death.
(粵) 該煨囉! (goi1 wui1 lo3!)
(英) How terrible!
-
(廣東話) 喺狀況有轉變嘅時候,用嚟帶出自己覺得理所當然嘅決定
(英文) used to state what the speaker believes is obvious after a change in circumstances
例句:
(粵) 唔要囉,我好飽喇。 (m4 jiu3 lo3, ngo5 hou2 baau2 laa3.)
(英) No more for me. I'm full.
(粵) 走囉,再唔走就冇車喇。 (zau2 lo3, zoi3 m4 zau2 zau6 mou5 ce1 laa3.)
(英) I'm / We're leaving now. Otherwise I'll / we'll miss the last bus / train / minibus / tram.
-
(廣東話) 邀請對方一齊做啲嘢
(英文) "shall we"; used to gently suggest doing something together
例句:
(粵) 落街行下囉? (lok6 gaai1 haang4 haa5 lo3?)
(英) Shall we go out for a walk?
(粵) 開始囉? (hoi1 ci2 lo3?)
(英) Shall we begin?
|