(英文) used at the end of sentence to express that the speaker "got the message" or has realised something, and to seek confirmation by repeating the information
(粵) 呢本書你鍾意咓？我送俾你啦。 (ni1 bun2 syu1 nei5 zung1 ji3 aa5? ngo5 sung3 bei2 nei5 laa1)
(英) You like this book, don't you? Let me give it to you as a gift.
(粵) 哦！佢唔精神咓？由得佢囉。 (o5, keoi5 m4 zing1 san4 aa5? jau2 dak1 keoi2 lo1.)
(英) Oh, he doesn't feel well, does he? Leave him alone then.
(英文) used at the end of sentence to confirm whether the worst-case scenario has happened; usually used with negative sentences
(粵) 佢唔係買曼聯咁傻仔咓？ (nei5 m4 hai6 maai5 maan6 lyun4 gam3 so4 zai2 aa5?)
(英) He can't be so silly to bet on the Man-U!
(粵) 你唔會冇帶到銀包咓？ (nei5 m4 wui5 mou5 daai3 dou3 ngan4 baau1 aa5?)
(英) You've got your wallet with you, right?
(粵) 做乜咁唔開心呀？今日冧市，你唔係有貨喺手咓？ (zou6 mat1 gam3 m4 hoi1 sam1 aa3? gam1 jat6 lam3 si5, nei5 m4 hai6 jau5 fo3 hai2 sau2 aa5?)
(英) Why the long face? The stock market crashed today. I hope you don't have any stocks?
(粵) 唔係呀嘛？你講真㗎？ (m4 hai6 aa6 maa5? nei5 gong2 zan1 gaa4?)
(英) Are you kidding? Are you telling the truth?
(粵) 你冇嘢嘛？ (nei5 mou5 je5 maa5?)
(英) Are you really okay?! (intended reading: What's wrong with you?!)