(beta 公測版本)

「劈」

解釋 #1
讀音: pek3
詞性: 動詞
解釋:
  1. (廣東話) 用利器嘅直邊或者掌邊,沿住水平或者向下嘅方向出力切開
    (英文) to chop; to split
    配詞 / 用法:
    (粵) 劈柴 (pek3 caai4)
    (英) to chop wood
    (粵) 劈友 (pek3 jau2)
    (英) to fight in a triad knife fight; literally "to chop someone"
    (粵) 一掌劈埋去 (jat1 zoeng2 pek3 maai4 heoi3)
    (英) to chop with one hand

  2. (廣東話) 雷擊
    (英文) to be struck by lightning
    例句:
    (粵) 樖棵樹畀雷劈中。 (po1 syu6 bei2 leoi4 pek3 zung3.)
    (英) The tree was struck by lightning.

  3. (廣東話) 大幅減低
    (英文) to decrease dramatically
    配詞 / 用法:
    (粵) 劈價 (pek3 gaa3)
    (英) to slash the price
    (粵) 劈租 (pek3 zou1)
    (英) to slash the rent
    例句:
    (粵) 價位劈到近乎成本價。 (gaa3 wai2 pek3 dou3 gan6 fu4 sing4 bun2 gaa3.)
    (英) The price is cut down almost to the cost value.
    (粵) 隔籬間百貨公司開倉清貨,最低劈到一折。 (gaak3 lei4 gaan1 baak3 fo3 gung1 si1 hoi1 cong1 cing1 fo3, zeoi3 dai1 pek3 dou3 jat1 zit3.)
    (英) Items in the department store next door are on a clearance sale, up to 90% off.

  4. (廣東話) 飲好多酒
    (英文) to drink a lot (of alcohol)
    配詞 / 用法:
    (粵) 劈場 (pek3 coeng4)
    (粵) 劈吧 (pek3 baa1)
    (英) going to a bar or pub that provides cheap alcoholic drinks or an all-you-can-drink bar to get wasted
    (粵) 劈K (pek3 kei1)
    (英) going to a karaoke that provides cheap alcoholic drinks or an all-you-can-drink bar to get wasted
    例句:
    (粵) 我哋今晚去劈酒(ngo5 dei6 gam1 maan1 heoi3 pek3 zau2.)
    (英) Let's booze up tonight.

  5. (廣東話) 高速駕駛
    (英文) to drive at a high speed
    配詞 / 用法:
    (粵) 劈左 (pek3 zo2)
    (英) to turn left sharply
    (粵) 劈彎 (pek3 waan1)
    (英) to drive through a bend at a a high speed
    (粵) 劈住去 (pek3 zyu6 heoi3)
    (英) to drive at a high speed
    (粵) 劈住上/落 (pek3 zyu6 soeng5 lok6)
    (英) to drive up/down a slope at a high speed
    例句:
    (粵) 佢一上車就極速劈落旺角。 (keoi5 jat1 soeng5 ce1 zau6 gik6 cuk1 pek3 lok6 wong6 gok3.)
    (英) He sped through to Mong Kok once he got into his car.

版權:© 2018 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0