「一時唔偷雞就做保長」

第 #1 條
讀音: jat1 si4 m4 tau1 gai1 zau6 zou6 bou2 zoeng2
異體: 異體: 一時唔偷就做保長
詞性: 語句
標籤: 俚語
解釋:
(廣東話) 形容一個平時做開衰嘢嘅人,偶然做咗件好事或者唔做衰嘢,就引以為傲兼引以為例,周圍教訓人
(英文) used to criticise or to tease someone who has a long history of frequent mischief, but is absurdly proud of having done something decent for once or of a transient pause of his streak of malevolence; literally: just for once one does not steal a chicken, one becomes the head of the clan
例句:
(粵) keoi5loeng5hing1dai6seng4jat6gau2ngaau5gau2gwat1go3aa3go1seng4nin4sin1heoi3lou5jan4jyun2taam3keoi5aa3maa1jat1ci3jat1si4m4tau1gai1zau6zou6bou2zoeng2waa6go3sai3lou2bat1haau3
(英) The two of the brothers are always fighting. The older one visited his mother in the retirement home merely once a year, and self righteously, took it upon himself to call his brother an ingrate.
版權:© 2020 香港辭書有限公司 - 非商業開放資料授權協議 1.0
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。
💎💎Coding Duck Python班💎💎

你有冇興趣學 Programming ?

Coding Duck 四月 Python 101 及 網絡爬蟲💻班將分別於4月9日及3月28日開始,現在接受報名 👏👏👏

上堂地點:線上 Google Hangout
報名連結:https://codingduck.academy/courses/

Python 101 原價 2,500 折價 2,000
上堂日期:3月28日、4月4日、11日、18日及25日 (星期六)
上堂時間:上午 11 時至下午 1 時

網絡爬蟲 原價 3,000 折價 2,400
上堂日期:4月9日、16日、23日、30日及5月7日 (星期一)
上堂時間:下午 8 時至下午 10 時
如有任何問題,歡迎電郵至hello@codingduck.academy